Reseña escrita por: Laura Giselle Campo Sepúlveda
Sterne, Laurence. Diario para Eliza, Novela política y Fragmento rabelesiano. Montblanc (Tarragona, España). Ediciones IGITUR, 2002, 131 páginas.
Laurence Sterne, (1713- 1768) escritor irlandés que desarrolló su producción literaria en el siglo XVIII. Estudió en Cambridge y fue ordenado sacerdote en 1737 por lo cual obtuvo el vicariato de Sutton-in-the-forest. En 1760 aparecen los dos primeros volúmenes de Vida y opiniones del caballero Tristam Shandy. Obra que consagró su influencia en la literatura posterior. Entre 1762 y 1767 son publicados los siete volúmenes que completan toda la obra. Antes de ella, Sterne había dado a conocer en 1759 Novela política y el fragmento rabelesiano. Sus viajes por Francia e Italia lo mueven a escribir Un viaje sentimental (1768). Sobre Diario a Eliza no hay una precisión respecto a la fecha de su publicación. Se piensa que fue conocido en 1767, pero también que fue publicado en 1775 o incluso un siglo después de la muerte del autor.
La unión en un solo libro de Diario a Eliza, Novela política y Fragmento rabelesiano hace un compendio de los temas que posiblemente hayan sido tratados en la literatura de Sterne. Diario a Eliza reune las temáticas de amor, sátira e incluye alocuciones religiosas así como metatextos de su propia obra; Novela política ejemplifica las miserias que se pueden asociar a cualquier evento político, religioso o económico en la sociedad, establece una discusión sobre la novela dentro de la misma y además se encuentra estructurada y discurre sobre el por qué del actuar de los personajes tras ser presentados sus eventos. Por último, Fragmento rabelesiano basa su segmento en un discusión sobre la kerukopaedia, “acto de escribir sermones” donde los personajes que construyen los dos capítulos aspiran a hacer un sermón para hablar de la escritura de él, como por momentos lo hace Yorick en Viaje sentimental.
Estos temas mencionados se hacen recurrentes en algunos textos de Sterne. En Diario a Eliza, el tono nostálgico y en ocasiones el desprendimiento del yo de quien escribe, recuerda a Viaje sentimental, así como deja entrever la anticipación que hace Sterne de los monólogos interiores y la literatura psicológica desarrollados a finales de siglo XIX y principios del XX. Novela política nos recuerda la proliferación de escritos satíricos en la literatura del siglo XVII y XVIII en Inglaterra en autores como Jonathan Swift o Alexander Pope.
El libro, que comienza presentando Diario a Eliza, tiene una antesala donde se aclara que está escrito con los seudónimo de Yorick y Draper o a veces Bramin y Bramine donde los nombres verdaderos “son extranjeros” y no se pretenden dar a conocer. El diario fue iniciado el domingo 13 de abril y fue terminado o pausado el día 4 de agosto pese a que tuvo una última anotación el 1 de noviembre. Se notará que hay una incoherencia, pues al escribir la segunda fecha, 14 de abril, no está acompañado del día, pero el 15 de abril aparece anotado con el día lunes. Hay discrepancia pues si el 13 de abril fue domingo, el lunes sería el 14 de abril y no el 15. Sin embargo, al llegar al 20 de abril, se habla de domingo de pascua, lo que es consecuente si el 13 es domingo y el 14 lunes.
El texto recurre a los recuerdos compartidos con Eliza y a las emociones que ella despierta para darle un tono melancólico y nostálgico. La narración se debate entre los pocos eventos de los que participa cada día Yorick o Bramin, los recuerdos de Eliza y los quebrantos de salud del personaje.
Pese a que Eliza es un personaje dentro de la historia, es su retrato el personaje verosímil en la medida que es Yorick quien lo puede ver siempre y transmite cómo lo ve y siente por él. Eliza constituiría entonces la idealización y su retrato de la realidad. La comida es el evento frente al cual se siente rodeado de sus amigos y la vivienda el lugar que le permite planear su vida frente a Bramine.
Sobre el personaje de Eliza, considero pertinente señalar que hay cierta relación, posiblemente por coincidencia, con Garcilaso de la Vega en cuya obra también aparece una Eliza, bajo el nombre de Isabel Freyre, también extranjera, también casada, también ausente y también idealizada. El tratamiento que le da Sterne en este diario no es el de la ficción sino autobiográfico a quien sea su gran amor, recuerda mucho a la historia entre Garcilaso y la portuguesa Isabel Freyre. En el caso del español y el inglés parece existir la práctica de una vida caballeresca en la admiración de la mujer, recordando la preponderancia de la vista en el amor sobre los demás sentidos, algo manifiesto en la contemplación reiterativa de Yorick al retrato de Bramine.
Por otra parte, la inclusión del pensamiento Shakesperiano no sólo es incluida en el nombre del personaje, sino también en uno de los pasajes del diario donde el tono apesadumbrado tiene una de sus mayores participaciones, “-¡Ay! ¡Pobre Yorick! -¡Acordarme de ti! ¡Pobre espectro!, acordarme de ti, mientras la tabla de mi memoria conserve asiento en este mundo enajenado, acordarme de ti. Sí, de la tabla de su memoria Eliza borrará a todos los hombres triviales y dejará un trono para Yorick”. (Sterne, Laurence (2002). Diario para Eliza, Novela política y Fragmento Rabelesiano). Montblanc (Tarragona, España). IGITUR). Siendo este un pasaje tomado de Hamlet, I. v. 95- 99 donde los tonos en los que está elaborado el diario se juntan en un párrafo.
El diario guarda una secuencia lineal del tiempo. Una narración consecutiva de los días con los eventos que competen a cada uno tomando en ocasiones elementos de analepsis en los recuerdos con Eliza o de prolepsis en las acciones que se anhelan llevar a cabo.
Novela política, el segundo texto contenido en el libro está estructurado en cinco partes iniciado a manera de carta. En la primera, Novela política se cuentan los desórdenes ocurridos en una aldea y las discusiones entre un sepulturero, un sacristán y dos pastores. Se habla de Trim, el sepulturero protagonista de la historia, quien es el causante de todos los acontecimientos, y de los personajes que rodean a Trim que son los que accionan sobre lo que ocasiona el personaje principal.
Seguido de los eventos desencadenados, es decir, de la historia de la novela se inicia la segunda parte. Posdata es escrita a razón de no haber podido enviar la carta al caballero de York a quien va dirigida y es una extensión de los sucesos en la aldea. Se presenta un nuevo hecho y las acciones o conductas de Trim como había ocurrido en la primera parte.
La Llave es la tercera parte de la novela. Explica el trasfondo y el por qué de la creación de la misma. En una reunión de un grupo político de York es leída la historia de la carta enviada al caballero y son los participantes de la asamblea quienes conjeturan sobre las razones de la existencia y el mensaje de la novela. De esta manera, quienes hacen parte del club se ven afectados por comentarios que hacen miembros para sustentar su teoría sobre la razón del texto. Algunos se sienten ofendidos, otros son ofensores; pues se hacen acusaciones contra la monarquía, el territorio, la religión o la jurisprudencia, donde alguno de los partícipes está involucrado.
La cuarta parte, una nueva carta escrita por el autor del texto al caballero de York es una revelación de quien escribe el texto pues pide su reconocimiento y explica sus razones para hacerlo. Se justifica teniendo en cuenta la existencia de una Réplica a la Respuesta del deán de York que al parecer está apropiada bajo la autoría de quien escribe Novela política, lo que desmiente Laurence Sterne, quien se escribe como el autor del texto.
Esto finalizará en la quinta con una epístola última dirigida al Dr. Topham en la que Sterne a manera de alegato habla de la réplica que ha hecho el Dr. Topham sobre la comunicación que tiene él con el deán. La carta es emprendida con motivo aclaratorio y definitorio sobre la constitución de la historia de Trim y los eventos en su aldea. El tono satírico destacado en la comunicación llega a su cumbre con la despedida elaborada con una burla manejada en el discurso impecable de Laurence Sterne quien es el emisario de la carta.
Fragmeto Rabelesiano, la última parte del libro está constituida por dos capítulos. Cada uno tiene una apertura donde se da a conocer la temática de la división, pero más que eso, la intención del capítulo. El tema que recoge las dos secciones está dado a partir de la Kerukopaedia y las discusiones que se genera la proposición de generar el arte de hacer sermones. Así se abre una controversia en la que parece que todas las voces hablaran al tiempo. Y que se cierra con un final inconcluso pues se anuncia que en el capítulo III se hablará de la denotación precisa de la práctica de la kerukopaedia entre quienes la proponían pero no se llega a conocer.
El conjunto de estas tres obras que en un principio están aparentemente desligadas en su temática, cobra sentido al manifestar, como fue sugerido en la introducción, la reunión de las temáticas e incluso de los tonos en la escritura de Sterne. Estos tres textos parecen conformar un cuerpo cuando son recopilados en el libro. Generan una movilidad y un reconocimiento de lo complejo de la estructura corporal, lo diverso que hay en ella pero la necesidad del existir cada parte como complemento.
Diario para Eliza, Novela política y Fragmento rabelesiano constituyen un recorrido entre la nostalgia, la sátira y los cuestionamientos. Permiten permear y conocer las situaciones en las que se mueve el individuo a manera de límite elástico y sin saber qué ocasionará esa tensión o en qué finalizará. Considero que la necesidad de leer estos tres textos está planteada en que cada uno aborda distintas temáticas en las que se confluye nuestro actuar en algún momento de la existencia.
BIBLIOGRAFÍA
Sterne, Laurence (2002). Diario para Eliza, Novela política y Fragmento Rabelesiano. Montblanc (Tarragona, España). IGITUR.

No hay comentarios:
Publicar un comentario